jueves, 2 de julio de 2009

Frases tipicas sobre maniobras en ingles

Vamos a dejar por aqui algunas de las consrucciones tipicas que se usan en las comunicaciones internacionales (ingles IMO) a la hora de hablar sobre maniobras de nuestro barco:


I am altering my course to port/starboard - Cambio mi rumbo cayendo a babor/estribor
I am keeping course and speed - Estoy manteniendo el rumbo y la velocidad
I am going astern - Doy atrás
I am not making way through the water - No tengo arrancada
What are your intentions? - ¿Qué intenta usted?
Keep well clear of me - Manténgase bien alejado de mí
I wish to overtake (...) - Deseo adelantar (a ...)
Ship astern ... wishes to overtake (on your port/starboard side) - El buque a popa de usted ... desea adelantarle (pasando a babor/estribor de usted)
Vessel ... wishes to overtake (on your port/starboard side) - El buque ... desea adelantarle (pasando a babor/estribor de usted)
You may overtake (..) - Puede usted adelantar (a ...)
Vessel ... approaching an obscured area (...) approaching vessels acknowledge - El buque ... se acerca a una zona de visibilidad obstruida (...). Acusen recibo los buques que se aproximan
I am not under command - Estoy sin gobierno

I am manoeuvring with difficulty. Keep clear of me - Estoy maniobrando con dificultad. Manténgase alejado de mí
Advise you alter course to port/starboard - Le recomiendo que cambie el rumbo cayendo a babor/estribor
I will alter course to port/starboard - Voy a cambiar el rumbo cayendo a babor/estribor
I cannot alter course to port/starboard - No puedo cambiar el rumbo cayendo a babor/estribor
Advise you stop engines - Le recomiendo que pare las máquinas
Do not pass ahead/astern of me - No pase por mi proa/popa
Do not pass on my port/starboard side - No pase por mi banda de babor/estribor
I ... will overtake (...) - Yo voy a adelantar (a ...)
Vessel ... will overtake (...) - El buque ... va a adelantar (a ...)
Advise you pass ahead/astern of me - Le recomiendo que pase por mi proa/popa
Advise you pass ahead/astern of vessel ... - Le recomiendo que pase por la proa/popa del buque ...
I will pass ahead/astern of you - Pasaré por la proa/popa de usted
I will pass ahead/astern of vessel ... - Pasaré por la proa/popa del buque ...
Wait for ... to cross ahead of you - Espere a que ... cruce por la proa de usted
I will wait for ... to cross ahead of me - Esperaré a que ... cruce por mi proa
Advise you pass north/south/east/west of ... vessel/mark - Le recomiendo que pase por el norte/sur/este/oeste del buque/de la marca ...
I will pass north/south/east/west of ... vessel/mark - Pasaré por el norte/sur/este/oeste del buque/de la marca ...

No hay comentarios:

Publicar un comentario